Advent Calendar Day 18: Maria durch ein Dornwald ging (Maria walks amid the thorn)

For our third day in our Advent Rose week, we return to Germany with another traditional carol, this time featuring roses neither as symbols or Mary or of Jesus, but as a miraculous response to Mary walking through a field of thorns while pregnant with Jesus.  This carol dates from the 15th century or earlier, and I haven’t been able to discern whether this is just the text or the melody too.  I suspect it is both, because it does have a bit of an Early Music sound to it.

The lyrics are definitely medieval – you can see them if you click through to the recording by the Short Tailed Snails below, and I’ve put my (probably dubious, but better than some I’ve found online) translation below.

I really like the simplicity of this version of the carol, with its open fifths that add to the medieval effect, but if you’d like a more fully-realised choral version, the Thomanerchor (a boy’s choir founded in 1212, who may well have been singing this music since the day it was first composed) have a rather lovely recording of it from 1980.

Mary walked through a forest of thorns
Kyrie eleison
Mary walked through a forest of thorns
That for seven years had borne no leaf
Jesus and Mary

What did Mary carry under her heart?
Kyrie eleison.
A tiny little child without pain
That is what Mary carried under her heart.
Jesus and Mary

The thorns bore roses there,
Kyrie eleison.
Where the little child was carried through the forest,
There the thorns bore roses.
Jesus and Mary

The original carol goes on for an extra three verses after the three which are sung in these recordings, and indeed, in most recent recordings, and these verses cover John the Baptist, and a brief catechism about who Jesus is and how he sets us free from sin.  Given how thematically different they are from the first three verses, I strongly suspect someone else added them on later, to make the song sound a bit more holy.  Personally, I think the carol is better without them.

Advent Calendar Day 17 – There is no rose of such virtue (Chanticleer)

Are you ready for more roses?  Today’s rose is a 15th century English rose, and is a text that has been sung to many different arrangements.  Interestingly, it seems to have become a big thing in the last century or so – I’ve found melodies and arrangements by artists who I know – Britten, the Mediaeval Baebes, Joubert, and, regrettably, Sting – and ones who are new to me – Young, Koppin, McDonald, Memley (my favourite of this lot), and, honestly, each YouTube video leads to another new version of this piece.  I’m beginning to feel I could fill an Advent Calendar just with this text.

(It’s a lovely text, but really?)

Anyway, I’m feeling a bit traditional this week, so we are going to eschew all this 20th and 21st century madness for a proper, old-fashioned version, which goes to what I understand to be the original tune, as sung by Chanticleer.  After all those lush dissonances, it’s a pleasure to hear a nice open fifth or two, and a melody that makes sense on its own…

… and that, apparently, is all I want to say about it.  I’m exhausted after listening to fifteen different 20th-century arrangements of this song*…

… oh, I will add that I rather like the slideshow on this one.  Nicely put together.

*Andrew is now mocking me because I told him that after a while all the 20th century arrangements start blurring together into one lush yet spoooooky dissonance.  He says that they aren’t that alike, really**.  He wasn’t in here listening to them.  (They aren’t that alike, really.  But there is a definite trend in the direction of being slow, atmospheric and just a little bit atonal, and I’m afraid my palate is just not refined enough to care.  I’m too busy looking for my next cheap Baroque fix.)

**Andrew now claims that I am misrepresenting him.  This is what a surfeit of 20th century music does to me.  It completely destroys my moral compass.  Or, alternatively, it leads me to make what I maintain was a perfectly reasonable paraphrase of what was actually said.  But apparently, Andrew does not agree with me.  Unfortunately for Andrew, this is my blog, so I get to write whatever I like.  He will have to start his own blog.

Advent Calendar Day 16 – Es ist ein Ros Entsprungen (Lo, how a rose up-springing) (Praetorius and Vulpius)

In honour of the rose-coloured vestments for Gaudete Sunday, I have decided that we are going to view this entire week through rose-themed glasses.  It helps that everyone, regardless of language, seems to have hit on the idea of associating Mary, and sometimes Jesus, with roses, so there is quite an astonishing range of rose-themed carols to choose from.

For today, we will start with a very famous German carol from the 16th century, with harmonies from the 17th century, so it’s nicely aged.  The complete lyrics (in both English and German) can be found by clicking through to the video I’ve attached below, but in this particular carol, it is Jesus who is depicted as a rose coming into bloom at midwinter from the branch of Jesse, and dispersing sweetness everywhere.

I was going to give you a straight choral version, à la Praetorius, and indeed, I thought that was what I had found here, but after the first verse it went unexpectedly fugal before returning to its original tune.  Surprise!  But one can never really have too much polyphony, so I’m all for it.

If this isn’t weird enough for you, Jan Sandström has had a turn at making it 20th century and atmospheric, which is pretty cool.  And if on the other hand, you are a traditionalist at heart, here’s a really lovely recording with Kathleen Battle and the Boys’ Choir of Harlem, which is beautifully sung and very peaceful.

Advent Calendar Day 15 – Rejoice Greatly (Handel)

This is the third Sunday in Advent, also known as Gaudete Sunday.  If you go to the sort of church that takes its liturgy seriously, you will find your Advent purple has been brightened up with a swathe of bright pink, and you probably have a pink candle among the purple candles in your Advent wreath.  If you go to the sort of church that takes its liturgy REALLY seriously and has the money to back it up, the priests’ vestments will be pink, too (I was informed that the colour is rose, thank you, not pink.  Rose is evidently a more serious colour than pink.).

To my abiding disappointment, I never seem to manage to get to sing in a church on Gaudete Sunday, and so I mostly have to make do with the pink aftermath when I go in to practice for the inevitable carol service on Advent 4.  One of these years, I’ll have to take myself along to a cathedral and soak up the pinkness, but for now, let’s get back to the music.

Gaudete means ‘rejoice’, so it’s pretty clear where one has to go with this, musically speaking.  There are a lot of options around if you want some rejoiceworthy church music.  I’m a bit partial to this medieval carol, and of course, Purcell’s Bell Anthem (Rejoice in the Lord alway) is gorgeous.  But today, I’m going to share with you a little bit of Handel’s Messiah, because you can’t actually have Christmas without that, it seems.  The thing with the Messiah is that Handel had barely finished writing it before he started messing with it and rearranging it for different choirs that he conducted.  He transposed solos and gave them to different voice parts, he turned solos into duets and duets into solos, and sometimes, he took a piece written in 4/4 timing (think a march rhythm) and turned it into 12/8 (still sort of a march, but a much bouncier one).

For some reason, the 12/8 version of Rejoice Greatly doesn’t get a lot of air time.  I’m not sure why; it’s actually a bit easier to sing than the 4/4, but it still gives the soprano plenty of room to show off her coloratura.  And it is honestly gorgeous to listen to.

I’m afraid I don’t know the name of the soloist in this recording, which is a shame, because she is gorgeous – her voice has just the right lightness and flexibility for the piece, and she is a delight to listen to.  If you do know, please let me know in the comments, and I’ll edit this post accordingly.

Advent Calendar Day 14 – O Little One Sweet (J.S. Bach)

Did I mention that I’m really, really into Bach at the moment?  The fact that this is the second bit of Bach you are getting in this Advent Calendar might be a clue (and it’s not the last, either – I’m not going to let you get to Christmas without at least a little peek at the Christmas Oratorio).

I loved this carol well before I knew it was Bach’s arrangement because of the utterly gorgeous – and in places totally counterintuitive – alto line.  As an alto, I am always delighted when a composer gives me something more interesting than a row of Fs (which is one reason I am all over both polyphony and Baroque music). Actually, the weirdness of the opening bar should have alerted me to its composer, now I think about it.  No other 17th century composer would do that to their alto section (20th century composers have no mercy on anyone, of course, but the results are rarely so beautiful). This is such a beautiful thing to sing, and I love the way the harmonies cross over.

I listened to a few versions of this, but eventually had to choose this performance by The King’s Singers.  One of the reasons Bach can be difficult to sing (aside from his counterintuitive key changes) is that he didn’t really write for the human voice as an instrument – he wrote music that happened to use voices as a medium.  (This is not hyperbole on my part – unlike composers such as Handel or Purcell, Bach didn’t really care what voices could or couldn’t do, he cared about what the music was supposed to do, and his singers just had to put up with that.  Later in life, he wrote several pieces for no instrument at all – just pure music.)

So it seems fitting to reflect the purity of Bach’s musical vision with The King’s Singers, who sing everything with a clear tone that is as close to pure music as anything I’ve heard.

(And really, make sure you listen to that alto line.  It’s being sung by the second chap from the left and he is really enjoying it, as well he should.  You should, too.)

 

Advent Calendar Day 13 – The 12 Days of Christmas – a Conductor’s Christmas Nightmare, and Dear Nola (Solomons, Kelly)

It’s Friday again, which means it’s time for more 12 Days of Christmas-themed silliness!

You get two videos for the price of one today, because I couldn’t decide which of these I wanted to feature.

On the one hand, we have Frank Kelly, with his classic ‘Dear Nola’ spoken word letter, in which Nola is simply too generous with her gifts, and we learn that birds do not belong in the house.  (This has the advantage of continuing the birds theme we’ve had going for the last few days, which is never a bad thing.)  But, if you are like me, you probably heard the LP of this every Christmas when you were little, so this is all familiar territory to you.

And then on the other hand we have David Solomons, who has written a piece called ‘The Conductor’s 12-Day Christmas Nightmare’, which is a fairly accurate description of what church and community choirs can be like.  My favourite part is the bit where five sang in tune, though the chorus of ‘sorry!’s at the end is also a highlight.  And also something that is frequently heard in the choirs I am involved in.

Enjoy your Friday!  It’s Christmas parties galore where I work today, so I hope yours is as much fun.

Advent Calendar Day 12 – Carol of the Birds (James and Wheeler)

In addition to being the 10th of December and the 12th day of Advent, today is my sister-in-law Tanya’s birthday!  Happy birthday Tan!  Tanya is extremely fond of Australian birds, and so there was only one possible Christmas Carol to post today, even if it’s a little early in the season for it, and that is the Carol of the Birds.

I have a great fondness for the carols William James wrote to lyrics by John Wheeler. As an Australian, all the winter solstice symbolism embedded in both church and secular Christmas traditions is kind of out of place.  (Our minister last year replaced the advent candles with vases into which he poured water, which makes a much better metaphor in our climate – flames in our summer are decidedly unwanted.  Water in the desert is another matter.)  And I get a bit cranky after the fifth time I hear ‘Frosty the Snowman’ played in the supermarket when it’s 35°C outside.  Don’t get me wrong – I love a good rendition of In the Bleak Midwinter as much as the next woman, but there are many, many snow-based carols that I could gladly live without.  (Sometimes, it’s hard not to feel like the whole Northern hemisphere is mocking us…)

So carols with Australian bush birds, and drovers on dry Australian plains watching black swans fly overhead, or red dust and leaves being blown by hot northerly winds, or even stars shining in dark desert skies with brown moths fluttering in the light, feel very refreshing to me.  Which, since I am an urban girl, is probably as inappropriate as carols about snow, but these carols do feel more like home.  The underlying awareness of heat and dryness feels right.  And, of course, most of us sing these carols at some point in primary school, so there is a definite nostalgia aspect to this (though if you’ve ever heard a bunch of ten year olds reaching for that ‘orana’… well, let’s just say that it’s a pretty good imitation of what a sulfur-crested cockatoo sounds like, and leave it at that.)

I recently found out that William James, who wrote this carol and several other Australian favourites, was also the church organist and Music Director at the church I do most of my singing at.  So that’s a nice connection, too.

 

 

Advent Calendar Day 11 – El Cant Dels Ocells

I was going to post this song later in the week, but given my accidental Basque theme, I couldn’t resist adding some Catalan to the mix.  This piece is a traditional Catalan carol which I found by accident when looking for a different bird-related carol in honour of my sister-in-law’s birthday tomorrow.  (Happy pre-birthday, Tan!)  It’s hard to find a perfect arrangement of this one, but I think my favourite one is this one, sung by a Catalonian boys’ choir. I love their soloist, and the gentle harmonies of the arrangement.

If you are partial to a more operatic / romantic version of this piece, then here’s a version in English, sung by the Robert Shaw Chorale. Lyrics are below. It’s rather a lovely translation, but obviously the demands of scansion kept it from being a very literal one. There is, however, a pretty good translation on Wikipedia.

“When in the Eastern skies the wondrous star did rise and fill the earth with splendor, came birds in joyful throng to sound their dainty song in a carol sweet and tender. Hosanna to the child and to his mother mild, full reverently to render! 

The kingly eagle came to praise his holy name in mighty proclamation. The sparrow then replied, “tonight is Christmastide, a night of jubilation.” Then robin redbreast sang , “now death has lost its sting, in Christ is our salvation.” 

The nightingale sang sweet, the lovely babe to greet, in Mary’s arms he’s lying. The cuckoo and the quail flew over hill and dale in admiration vying. The barn owl’s eyes were dim, such radiance blinded him, and homeward he went flying.”

And if you’d just like an instrumental version on cello with pretty pictures of birds, try this one. It’s pretty gorgeous.

Except that actually, that last one has a bit more to it than that.   I didn’t realise this when I started hunting for bird-related carols, but this particular song – and particularly the version by Pau Casals – became emblematic of both peace and of Catalonian independence.  You can read what he had to say about it here.

(Nope, I wasn’t expecting politics on this blog either.  Sorry.  But it was turning into a rather large elephant in a very small room, and not acknowledging it seemed worse…)

 

 

Advent Calendar Day 10 – Gabriel’s Message (Joshua Shank)

I seem to have a bit of an accidental Basque theme going this week – yesterday’s carol was a contemporary setting of an old text by a Basque composer, and today’s carol is a traditional Basque carol.  I’ve always loved this piece of music, even in my primary school days when we used to giggle about the chorus (to this day, I have to work hard not to sing ‘most highly flavoured gravy’ instead of ‘most highly favoured lady’).  It’s such a lovely melody, and the harmonies are gorgeous – I love the way you have to wait for the dissonances to resolve. Also, I just like Mary songs.  (I should probably be Catholic.  Except that I would be a terrible Catholic.)

I’m teaching this to my work choir at present, and they are loving it too.  And doing a much better job than I am of singing the proper words.

I was going to give you a traditional arrangement of this piece, but then I got completely captured by this fascinating version by Joshua Shank, in which he tries to paint the scene of the annunciation with music.  It’s stunning – there is such a feeling of light and brightness in this piece, and somehow the way Gabriel’s words are set, with different voices and rhythms against each other, make me think of Madeleine L’Engle’s depiction of the cherubim as this unfathomable beast with so many eyes and wings that it almost seems plural even though it is only one creature.  Very otherworldly, and a bit intimidating and even overwhelming, as an angel should be.

Also, it’s rather lovely to hear a verse in the original Basque.  None of the other arrangements I’ve heard do that.

If you’ve never heard the piece before, my serving suggestion is to start by listening to either this version, sung by The Sixteen, or to this ethereal arrangement by All Angels, so that you can see where Shank’s arrangement is departing from.

And if you know this carol and hate it and want to see violence done to it, allow me to recommend to your attention this version, sung by Sting.  My husband claims that it isn’t so bad, but actually, he’s wrong about that.  It’s a shocker.  And yet, somehow, I can’t resist sharing it anyway…

(Oh my, and I just looked up the composer and he was born in 1980.  I feel ancient now.  Also inadequate.  How can anyone born in 1980 possibly be old enough to be writing music like that?)

Advent Calendar Day 9 – O Magnum Mysterium (Javier Busto)

Every Advent, I go looking for O Magnum Mysterium online, and every year I find that yet another composer has written his (or her, but so far I think only his) setting to this text (or rather, that their setting is now on YouTube), and then I have the nigh-impossible task of picking just one to write about here.

This year, my new favourite is this dramatic setting by Javier Busto.  Who, it turns out, is a contemporary of my parents, and hails from the Basque region.  My parents do not hail from the Basque region, which is probably why they do not compose dramatic church music.

I fell in love with the half-whispered section at the beginning, that amazing crescendo at the end, and the liveliness of the performance generally – most other versions online are much more calming and sedate, probably because they are being sung in church, but I think the drama of the music demands more.  Also, and this has nothing to do with the music, but how gorgeous are the choir’s outfits?  I want to join that choir just so I can wear a skirt like that.  And let’s just give three cheers for the delight of having a choir that comes from the Southern Hemisphere!

The lyrics translate to ‘Oh great mystery and wonderful sacrament, that animals should see the new-born Lord lying in a manger! Blessed is the Virgin whose womb was worthy to bear Christ the Lord.  Alleluia!’.  Lots of good stuff there, and I can quite see why everyone wants to write their own version of this piece…